Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 48120 - 48101 نتایج
<< قبلی••••• 1906 •••• 2306 ••• 2386 •• 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 •• 2426 ••• 2506 •••• 2906 ••••• 4906 ••••••بعدی >>
68
زبان مبداء
ترکی naber ben yusuf dayımlar nasıl ugura adresımı...
naber ben yusuf dayımlar nasıl ugura adresımı yolladım bana adresını yolla xxxxxx

ترجمه های کامل
انگلیسی What's up? I am Yusuf.
اسپانیولی ¿Cómo estás? Yo soy Y.
پرتغالی برزیل Como vai?
رومانیایی Ce faci? Eu sunt Yusuf.
61
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی Lo único que quiero hacer es abrazarte
Lo único que quiero hacer es abrazarte, pero hasta ahora sólo tengo sueños.
diacritics edited <Lilian>

ترجمه های کامل
انگلیسی The only thing I want to do is embracing you
ترکی Ä°stediÄŸim tek ÅŸey sana sarılmak
22
زبان مبداء
انگلیسی you willl never walk alone
you willl never walk alone
expresion libre

ترجمه های کامل
ترکی Asla yalnız yürümeyeceksin.
48
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی sayın grup yöneticisi,üyeliÄŸimi onaylamanızı rica...
sayın grup yöneticisi,üyeliğimi onaylamanızı rica ederim.

ترجمه های کامل
انگلیسی Dear group manager
فرانسوی adhésion à un groupe
ایتالیایی Caro amministratore di gruppo
43
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
نروژی det er som hjertet i kroppen min, det banker for...
det er som hjertet i kroppen min, det banker for deg
Ja

ترجمه های کامل
انگلیسی It's like the heart in my body. It's beating for you.
اسپانیولی enamorado
18
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی biraz da Bodrum lütfen
biraz da Bodrum lütfen

ترجمه های کامل
انگلیسی And a little bit of Bodrum, please.
86
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بوسنیایی mismin na tebe cijelo vrijeme bogami jer te...
mismin na tebe cijelo vrijeme bogami jer te iskreno volim i nemogu docekati da te vidim da te zagrlim.

ترجمه های کامل
انگلیسی I think about you all the time
سوئدی Jag tänker pÃ¥ dig hela tiden
28
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لهستانی ladne fotki! w kogo tak wpatrzona?
ladne fotki! w kogo tak wpatrzona?

ترجمه های کامل
انگلیسی Nice pictures!
سوئدی Bra bilder. Vem stirrar hon pÃ¥?
61
زبان مبداء
سوئدی gör inte sÃ¥ mycket. sommarjobbar, ...
gör inte så mycket. sommarjobbar, läser lite böcker och spelar ps3. du då?
"durå" --> "du då" /pias 080720

ترجمه های کامل
انگلیسی comment from a Swedish friend
ترکی Ä°sveçli bir arkadaÅŸtan bir yorum (bir mesaj)
21
زبان مبداء
پرتغالی برزیل te levo sempre aqui comigo
te levo sempre aqui comigo
a

ترجمه های کامل
انگلیسی I always have you here with me.
126
زبان مبداء
سوئدی Dina ögon fÃ¥r mig att smälta.. Ditt leende fÃ¥r...
Dina ögon får mig att smälta.. Ditt leende gör så jag får rysningar i hela kroppen.. jag begär inte att du skall falla för mig, men du kan ju snubbla lite.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Tus ojos me hacen derretir...
40
زبان مبداء
انگلیسی Hey... do you know who loves you? Yes, that's me!
Hey...do you know who loves you? Yes, that's me!
diacritics edited <Lilian>
before edition:
"hey do you know who loves you yes thats me"

ترجمه های کامل
اسپانیولی Dime...¿sabes quién es el que te quiere? ¡Sí, soy yo!
90
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی bende seni seviyorum ne gibi bir ilgisizlik yaptım seni sevmek suçsa özür dilerim aÅŸkım
bende seni seviyorum bende seni seviyorum ne gibi bir ilgisizlik yaptım seni sevmek suçsa özür dilerim aşkım

ترجمه های کامل
اسپانیولی Yo también te quiero
175
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی sollte ihr monitor nicht normal...
sollte ihr monitor nicht normal funktionieren-besonders wenn er ungewohnliche gerausche oder geruche abgibt, ziehen sie sofort den netzstecker heraus und setzen sie sich mit einem vertragshandler oder kundendienst in verbidung.
texto que diz respeito a funcionamento de um monitor

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Caso o seu monitor não funcione normalmente
153
زبان مبداء
لهستانی speedway
Franchetti uderza w bandę na ostatnim wirażu trzeciego okrążenia. Bieg przerwany. Włoch wykluczony z powtórki. Ljung z Wolbertem dwukrotnie zmieniali się miejscami podczas jednego okrążenia

ترجمه های کامل
سوئدی speedway
141
زبان مبداء
بوسنیایی MuÅ¡ko sam i necu da vam kažem kako se zovem, al...
Muško sam i necu da vam kažem kako se zovem, al na derneku me zovu thebossrudi. Brcko je grad u kojem živim i naravno - DERNEČIM!


Što se veze tiče, ni tamo ni vamo.
bitte auf deutsch danke!!!!

ترجمه های کامل
آلمانی Bin ein Mann und will euch nicht sagen wie ich heiße, aber...
130
زبان مبداء
ایتالیایی La prego di voler far pervenire allo scrivente...
La prego di voler far pervenire allo scrivente Comune per il tramite dell’Autorità Consolare ogni eventuale comunicazione volta all’aggiornamento della situazione.
Po poreklu sam dobio italijansko drzavljanstvo i sada mi je stiglo pismo iz mesta Roncegno gde mi je pradeda bio rodjen. Ovo je deo teksta i nisam siguran o cemu se uopste tu radi. Pozdrav i hvala unapred za prevod.

ترجمه های کامل
صربی Državljanstvo
بوسنیایی La prego di voler far pervenire allo scrivente...
کرواتی Molimo Vas da se javite konzulatu...
<< قبلی••••• 1906 •••• 2306 ••• 2386 •• 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 •• 2426 ••• 2506 •••• 2906 ••••• 4906 ••••••بعدی >>