Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 52000 - 51981 نتایج
<< قبلی•••••• 100 ••••• 2100 •••• 2500 ••• 2580 •• 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 •• 2620 ••• 2700 •••• 3100 ••••• 5100 ••••••بعدی >>
94
زبان مبداء
انگلیسی the code of the central ban page on the reuters...
the code of the central ban page on the reuters screen concerning gold against foreign exchange market is CBTO.

ترجمه های کامل
ترکی Reuters
200
زبان مبداء
رومانیایی mai departe ,spre inima stepei , se pierd ÅŸi...
Mai departe, spre inima stepei, se pierd şi ultimele tufişuri. Rămâne câmpul gol, fără un pic de umbră. E stepă ierboasă. Omul însă intervine. Schimbă faţa locurilor cu ajutorul unuia din arborii cei mai de preţ la noi prin foloasele ce le poate da.

ترجمه های کامل
فرانسوی Plus loin
144
زبان مبداء
صربی Cuvam te, ne dam nikom da te dira na dlanu si...
Cuvam te, ne dam
nikom da te dira
na dlanu si
moja tajna urezana

Cuvam te, gde god
krenem imam te
na dlanu si ti moja
linija zivota, ljubavi


Dobro znaj da
Inglês EUA

ترجمه های کامل
انگلیسی Watching over you...
پرتغالی برزیل Estou cuidando de você
204
زبان مبداء
بلغاری живота на бизнесмена
бизнесмените карат скъпи колир ходят по-скъпи ресторанти. Те не се занимават с пазаруване, чистене и чисто домакински задължения, защото попринцип имат хора на които плащат затова. Те са прекалено заети, защото често пътуват и ходят по бизнес срещи.

ترجمه های کامل
انگلیسی The life of a businessman
89
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
رومانیایی Mariusic, tu eÅŸti frumos, dar sora ta te întrece
Mariusic, tu eşti frumos, dar sora ta te întrece
Bun e vinul ghiurghiuliu
Sorin Copilu' de Aur
Babane, frate

ترجمه های کامل
انگلیسی Mariusic, you are very good-looking
اسپانیولی Mariusic, eres muy guapa
104
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
رومانیایی Mă jur pe ce vrei tu că spun ceea ce simt , doar...
Mă jur pe ce vrei tu că spun ceea ce simt , doar tu eşti viaţa mea să mor dacă te mint , şi pe cuvînt nu-s vorbe-n vînt. te iubesc

ترجمه های کامل
انگلیسی I swear on whatever you want
روسی Клянусь всем чем Ñ‚Ñ‹ хочешь
ایتالیایی Giuro che ti amo.
39
زبان مبداء
فارسی نخست ترجمه کنید Ùˆ بلادرنگ اصل متن را بسوزانید
نخست ترجمه کنید و بلادرنگ اصل متن را بسوزانید

ترجمه های کامل
انگلیسی First translate, straight afterwards burn the main-text
139
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
رومانیایی TE SÄ‚RUT
Îmi pare rău pentru eşecul din cupă. Multă baftă la meciul de la Craiova. Îmi este foarte dor de tine şi abia aştept să ne vedem duminică seara. Te sărut dulce ingeraş frumos

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Beijo doce
124
زبان مبداء
انگلیسی Transport on Monday 3th of june 8h for Dirk...
Transport on Monday 3th of june 8h for Dirk Martenslaan in Izegem.
Two elevators at once,somebody of kone will be there to.
Plans in attachment.

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Transportar na segunda feira
532
زبان مبداء
یونانی ερευνα
Η ελευθερία της έρευνας είναι απόλυτα συνυφασμένη με την ελευθερία της διδασκαλίας . Η ανάπτυξη και προαγωγή της επιστήμης απαιτεί τη συνύπαρξή τους. Με την έρευνα επιτυγχάνεται η προσέγγιση της επιστημονικής αλήθειας, ενώ με τη διδασκαλία προωθείται η μετάδοση επιστημονικών γνώσεων και απόψεων . Οι δύο μερικότερες μορφές της επιστήμης αλληλεπιδρούν με σκοπό την κατάκτηση τέλειας, ακριβούς και ολοκληρωμένης γνώσης. Το Σύνταγμα καθιερώνει την έρευνα και τη διδασκαλία ως ανεπιφύλακτα δικαιώματα που υπόκεινται μόνο στους αναγκαίους περιορισμούς προσφέροντας τους αυξημένη προστασία. Η ελευθερία της έρευνας και της διδασκαλίας νοείται τελικώς ως η ελευθερία της αμφισβήτησης.

ترجمه های کامل
انگلیسی research
64
10زبان مبداء10
صربی nedostajes mi mnogo, jedva cekam da se vratis,...
nedostajes mi mnogo, jedva cekam da se vratis, jedva cekam leto... volim te

ترجمه های کامل
ترکی seni çok özlüyorum,senın dönüşünü dört gözle bekliyorum
44
زبان مبداء
فرانسوی Tu es exceptionnel tu es un diamant tu es un...
tu es exceptionnel

tu es un diamant

tu es un prince

ترجمه های کامل
ترکی baÅŸlık
164
زبان مبداء
آلمانی almanca bilmiyorum yardım edin
Nacher bin ich in die schöne Schweiz gekommen:) Ich werde auch für den Rest meines Lebens hier bleiben.. denke ich zumindestens. Was machst du in England? Wie hast du überhaupt die Aufenthaltsbewilligung bekommen
lütfen acil yardımcı olun

ترجمه های کامل
ترکی güzel Ä°sviçre’ye
166
زبان مبداء
پرتغالی Fala Caê, sempre fui seu fã, estou estremamente...
Fala Caê, sempre fui seu fã, estou estremamente feliz por esse enredo, acabei de chegar de Paris,e estou radiante em ver a cidade Luz retratada pelo carnavalesco Luz.

Boa Sorte,

Avante para a vitória!!!!
gostaria que fosse traduzido no FrancÊs da França.

ترجمه های کامل
فرانسوی Parle Caê, j’ai toujours été ton admirateur, je suis extrêmement...
36
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی she's freaked out that you kinda stalk her.
she's freaked out that you kinda stalk her.

ترجمه های کامل
ترکی Sezdirmeden yaklaÅŸman, onu çok korkuttu.
181
زبان مبداء
فرانسوی Il est temps pour moi de vous quitter. Nous...
Il est temps pour moi de vous quitter.

Nous nous retrouverons pour fêter mon départ lundi 9 juin à 11h30 sur la terrasse de la direction.

Pensez à prendre vos bottes en caoutchouc et parapluies des fois que le temps serait breton!

ترجمه های کامل
برتون Poent eo din ho kuitaat.
59
زبان مبداء
ترکی kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meÅŸgulüm, öpüldünüz, öptüm...
kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm
Un ami turc m'a envoyé ce petit mot auquel j'aimerais répondre mais je ne comprends pas.

ترجمه های کامل
فرانسوی Pardonne-moi, j'ai une famille nombreuse...
دانمارکی Unskyld, jeg har en stor familie...
صربی Izvinjavam se, ima nas previÅ¡e u porodici
58
زبان مبداء
انگلیسی Everytime i see you Just thinking How it should...
Everytime i see you
Just thinking
How it should be
To be with you

ترجمه های کامل
ایتالیایی Ogni volta che ti vedo
<< قبلی•••••• 100 ••••• 2100 •••• 2500 ••• 2580 •• 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 •• 2620 ••• 2700 •••• 3100 ••••• 5100 ••••••بعدی >>