Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 60180 - 60161 نتایج
<< قبلی•••••• 509 ••••• 2509 •••• 2909 ••• 2989 •• 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 •• 3029 ••• 3109 •••• 3509 •••••بعدی >>
270
زبان مبداء
ترکی 1-)Gelecekte teknoloji sayesinde insan gücüne...
1-)Gelecekte teknoloji sayesinde insan gücüne gerek kalmayacak.

2-)Gelecekte teknoloji yaşamımızın ayrılmaz bir parçası olacak

3-)Gelecekte teknoloji her türlü işin ve ihtiyacın temeli olacak.

4-)Gelecekte teknoloji hayatımızın büyük bir bölümü olacak.

5-)Gelecekte teknoloji bizi ders çalışmaktan alıkoyacak.
maddeler halinde olup future tensli ve will ile yapılmış cümleler kullanılsın.

ترجمه های کامل
انگلیسی In the future technology
231
13زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.13
بلغاری Hands
Ръцете ти единствено виновни
за пламъка изгарящ помежду ни,
за чувствата във нас,
за нашата повест,
която с теб написахме без думи.
Ръце, аз само вас в света ще търся,
защото трябва нещо да ни свързва.
За миг ако отдръпнем нашите пръсти,
без огъня те могат да замръзнат. "

ترجمه های کامل
انگلیسی Hands
اسپانیولی Tus manos
294
زبان مبداء
پرتغالی Você sempre fez parte de mim, e por um querer do...
Você sempre fez parte de mim, e por um querer do destino,
nossa união teve seu tempo certo para acontecer.
E sei quem é você, você sabe de mim...
E deste momento em diante nosso caminho se funde,
mesmo sem saber ao certo por onde andaremos...
Mas com uma certeza...
Nosso caminho é direto,
Nosso futuro é concreto...
Nosso destino?....
A felicidade !!

ترجمه های کامل
اسپانیولی Tú siempre has sido parte de mí...
361
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
سوئدی Det var dÃ¥ som representanter för TÃ¥gia framförde...
Det var då som representanter för Tågia framförde anklagelser mot klubbens ordförande Sixto Iturra, som i samband med en anställningsintervju skulle skulle ha kränkt en kvinnlig sökande till en chefspost sexuellt.
Klubb 124:s ordförande Sixto Iturra bestrider anklagelsen om sexuella trakasserieroch säger till LO-tidningen att anklagelsen är ett led i att försvaga honom som facklig ledare och därmed också klubb 124 och dess medlemmar.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Entonces, un representante de TÃ¥gia...
202
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Descrição do trabalho realizado
Estágio pela Catastral Survey Engenharia, como assistente de coleta visando levantamentos topográficos georreferenciados de 420 imóveis rurais, localizados nos municipios de Muquém de São Francisco, Ibotirama, e Novo Horizonte, todos no estado da Bahia.
Este documento é a descrição de um trabalho que foi realizado.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Descripción del trabajo realizado
27
زبان مبداء
پرتغالی Quem teme a derrota nunca vencerá
Quem teme a derrota nunca vencerá
Quem tem medo da derrota nunca irá vencer. Preciso da tradução pra Latim, pois pretendo tatuar esta frase em mim. Grato

ترجمه های کامل
فرانسوی Celui qui a peur de la défaite ne gagnera jamais
پرتغالی برزیل Quem teme a derrota nunca vencerá.
عربی من يخاف الهزيمة لا يفوز أبدا
اسپانیولی El que tiene miedo de la derrota nunca vencerá.
انگلیسی He who fears defeat will never win.
37
زبان مبداء
هلندی Weet je zeker dat ze niet nog een zusje hebben?
Weet je zeker dat ze niet nog een zusje hebben?

ترجمه های کامل
انگلیسی sister
پرتغالی برزیل Você tem certeza de que eles não têm outra irmã mais nova?
289
زبان مبداء
فرانسوی La mémoire immunitaire
Après un premier contact avec mon vaccin, le système immunitaire développe des réponses dirigées contre le vaccin, mais de courte durée. Simultanément, se met en place une mémoire immunitaire qui se traduit, lors d'un second contact avec le même ensemble d'antigènes, par une réponse plus rapide, plus forte et plus efficace.
La recherche, N°276, volume26, mai 95
arabe standard

ترجمه های کامل
عربی الذاكرة المناعية
16
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
هندی Ek Se Mera Kya Hoga
Ek Se Mera Kya Hoga

ترجمه های کامل
انگلیسی What can I do with one?
فرانسوی Qu'est-ce que je peux faire d'un seul ?
عربی وما أفعل بها؟
124
زبان مبداء
آلمانی aber wern er das gefuehl ha,dass er irgendwie...
aber wern er das gefuehl ha,dass er irgendwie uebergangen wird oder dass ihm etwas vorgemacht wird, dann kann er richtig ausflippen(und einen leicht ueberrollen)
its some kind of advice, i'LL apriciate the translation

ترجمه های کامل
انگلیسی butif he gets the feeling that he's being overruled..
عربی لكن إذا شعر بأنه تم استقصاءه بطريقة
عبری אבל אם הוא ירגיש שמתעלמים מדעתו
105
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی ######@######.com
Das Team Astana mit Andreas Klöden und Vorjahressieger Alberto Contador darf nicht bei der Tour 2008 starten. Die Organisatoren in Paris

ترجمه های کامل
انگلیسی ####@#####.com
عربی فريق أستانا مع أندرياس كلودن Ùˆ حامل لقب العام
33
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل S. para sempre meu. F. para sempre...
S. para sempre meu.
F. para sempre minha
Quero a traduçao das frases em separado.

<edit by="goncin" date="2008-02-29">
Names abbreviated.
</edit>

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
انگلیسی S., mine forever.
عربی س. لي للأبد
عبری S, שלי לנצח.
10
زبان مبداء
عبری והגדת לבנך
והגדת לבנך
קטע מההגדה של פסח: "והגדת לבנך ביום ההוא.."

ترجمه های کامل
انگلیسی And you shall tell your son on that day...
عربی وسوف تقول لإبنك في ذلك اليوم...
377
زبان مبداء
ترکی Title :Ferah Sebnem - Sil Bastan gücün var...
gücün var mý sevgilim
derin sularda inci tanesi aramaya
cesaretin kaldýysa
hala benle aþktan konuþmaya

söyle caným sevgilim
hayat bize oyun oynuyor olabilir mi
yorgun gibi bir halim var
duygularýn karýþýk olabilir mi

sil baþtan baþlamak gerek bazen
hayatý sýfýrlamak
sil baþtan silmek gerek bazen
herþeyi unutmak

sanki bugün son günmüþ gibi
dolu dolu yaþamak istiyorum ben
her ne çýkarsa yoluma,selam verip yürümek istiyorum ben
A beautiful Turkish song.

ترجمه های کامل
انگلیسی Title :Ferah Sebnem - Sil Bastan gücün var...
اسپانیولی Ferah Sebnem - Borra todo Tienes la fuerza
پرتغالی برزیل Você tem o poder, meu amor...
143
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی nerdesın sen seni çok çok özledim baybi i lavyou kis kis
nerdesın sen seni çok çok özledim baybi i lavyou kis kis
sen sizzor oluyor canım benım sen nezaman gelecek
türkıye istanbul ben seni bekliyorum istanbulda askım benım
amizade

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Onde você está? Sinto muitas saudades
<< قبلی•••••• 509 ••••• 2509 •••• 2909 ••• 2989 •• 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 •• 3029 ••• 3109 •••• 3509 •••••بعدی >>