Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-ایتالیایی - . acredite em voce, tu é um ser dotado de...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلایتالیایی

طبقه زندگی روزمره - زندگی روزمره

عنوان
. acredite em voce, tu é um ser dotado de...
متن
IgnazioF پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

....... acredite em voce, tu é um ser dotado de infinita capacidade, podendo resolver
e solucionar qualquer tipo de problema.
Acredite tudo vai ficar bem, pois mesmo que as coisas pareçam complicadas e dificieis, elas
sao aspectos temporarios e falsos, e logo, logo tudo se resolverá. Pois o Bem sempre prevalece.
Estou torcendo pra voce.

عنوان
credi in te
ترجمه
ایتالیایی

zizza ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

.....credi in te, tu sei dotato di infinite capacità, potendo risolvere e sistemare qualsiasi tipo di problema.
Credici tutto andrà bene, visto che poi le cose sembrano complicate e difficili, ma è solo la visione momentanea e sbagliata, e poi, poi tutto si risolverà. Perchè il bene prevale sempre.
Faccio il tifo per te
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Ricciodimare - 17 فوریه 2008 13:39