Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-اسپرانتو - Registration-personnal-administrators

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیرومانیاییآلمانیفرانسویاسپانیولیآلبانیاییایتالیاییروسیبلغاریعبریپرتغالیپرتغالی برزیلکاتالانترکیمجارستانیعربیچینی ساده شدهسوئدیچینی سنتیفنلاندیهلندیاسپرانتوژاپنیکرواتیلهستانییونانیهندیصربیلیتوانیاییدانمارکیانگلیسیاستونیایینروژیکره ایچکیفارسیاسلواکیاییآفریکانستایلندی
ترجمه های درخواست شده: ایرلندیکلینگوننپالینواریاردوویتنامیکردی

طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Registration-personnal-administrators
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

عنوان
Registro-persona-administrantoj
ترجمه
اسپرانتو

mateo ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپرانتو

Vi ne estos permesita afiŝi mesaĝojn ĉi tie ĝis %d tagoj post via registra dato. Dumtempe, vi povas uzi la [1]forumoj[/1] aŭ afiŝi personajn mesaĝojn al [2]administrantoj[/2]
3 ژانویه 2006 07:58