Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - feyza

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه محاوره ای - آموزش

عنوان
feyza
متن
belowed پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Bunlardan ilki romantikliğiyle nam salmış Cloe. Bratz dergisinde güzellik editörlüğü yapıyor. Sarı saçlı ve mavi gözlü bu bebek, yardımseverliği ve iyi kalpliliğiyle dikkat çekiyor ve bu yüzden de "Melek" lakabıyla çağrılıyor.

عنوان
feyza
ترجمه
انگلیسی

silkworm16 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

The first of them is Cloe who is famous for her romanticism. She works as the editor of Bratz magazine. This blonde haired and blue eyed doll stands out for her helpfulness and tenderness and that’s why she is called “the angel”.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 10 آوریل 2008 20:11