crveno, crno, parno i neparno, sudbina je konaÄno donela asa, i ogledalo u kom ću se ogledati, i zid za ukrasiti, sedam nasmejanih lica na fotografiji u albumu.
ملاحظاتی درباره ترجمه
preveden je i smisao i znacenje reci ali nisam puno paznje obracala na stil i uklapanje na srpski posto je tekst pesme u pitanju
i zid za ukrasiti = okaÄiti nesto na njega
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Roller-Coaster - 23 آوریل 2008 09:48