خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - بلغاری-ترکی - здраÑти защо толкова Ñ€Ñдко ми пишеш?кога влизаш в...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
نامه / ایمیل
عنوان
здраÑти защо толкова Ñ€Ñдко ми пишеш?кога влизаш в...
متن
тони
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری
здраÑти защо толкова Ñ€Ñдко ми пишеш?кога влизаш в аха.бг,вече не мога да те заÑека и ми е много мъчно за теб!
عنوان
merhaba, neden bana bukadar seyrek yazıyorsun?
ترجمه
ترکی
FIGEN KIRCI
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی
merhaba. neden bana bu kadar seyrek yazıyorsun? nezaman axa.bg'ye giriyorsun, artık seni orada yakalayamıyorum ve seni çok özlüyorum!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
FIGEN KIRCI
- 30 آوریل 2008 01:09