ترجمه - ایتالیایی-پرتغالی برزیل - rospo, quanti baci ti devo dare per farti...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه محاوره ای - عشق / دوستی | rospo, quanti baci ti devo dare per farti... | | زبان مبداء: ایتالیایی
rospo, quanti baci ti devo dare per farti diventare il mio principe almeno per stanotte? |
|
| sapo, quantos beijos devo dar a você | | زبان مقصد: پرتغالی برزیل
sapo, quantos beijos devo dar a você para que se torne o meu prÃncipe por pelo menos esta noite? |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 11 ژوئن 2008 01:45
|