Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-آلبانیایی - ciao fratellini,avete visto che ho imparato a...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییآلبانیایی

طبقه جمله - عشق / دوستی

عنوان
ciao fratellini,avete visto che ho imparato a...
متن
frica پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

ciao fratellini,avete visto che ho imparato a scrivere in albanese?Vi scrivo per dirvi che vi voglio un mondo di bene e che siete unici...siete due ragazzi splendidi per questo non smetterò mai di volervi bene...restate sempre come siete.Vi voglio bene.

عنوان
Tungjatjeta vëllezër, e patë që kam mësuar të.....
ترجمه
آلبانیایی

iliona ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

Tungjatjeta vëllezër, e patë që kam mësuar të shkruaj në shqip? Po ju shkruaj për t'ju thënë se ju dua shumë e se jeni të veçantë....jeni dy djem të shkëlqyer e për këtë arsye do t'ju dua gjithmonë.....mos ndryshoni kurrë. Ju dua shumë.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Inulek - 22 مارس 2009 19:26