Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-ایتالیایی - Antonio, bakışların her zamanki gibi muhteÅŸem....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیایتالیایی

طبقه افکار

عنوان
Antonio, bakışların her zamanki gibi muhteşem....
متن
pms پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Antonio bakışların her zamanki gibi muhteşem! Seni yakından görmeyi çok istiyorum ve umarım Türkiye'ye gelirsin. Türkiye'den sana sevgiler yolluyorum...
ملاحظاتی درباره ترجمه
Merhaba. Hayranı olduğum Antonio isimli bir aktöre yazıcam. Fotoğrafını çok beğendiğimi ve Onu Türkiyede görüp tanışmak istediğimi anlatan bir yazı yazmak istiyorum.. Çevirinizi bu tarzda yaparsanız çok memnun olurum.

عنوان
Antonio, i tuoi sguardi sono molto meravigliosi .....
ترجمه
ایتالیایی

delvin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Antonio, i tuoi sguardi sono come sempre molto meravigliosi ! Voglio tanto vederti da vicino e spero che tu venga in Turchia. Ti mando saluti affettuosi dalla Turchia...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 11 مارس 2009 14:02