Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - ترکی - Ben deÄŸiÅŸtirirdim. BulunduÄŸum yerden giderdim,...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه روزنامه ها - جامعه / مردم / سیاست

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Ben deÄŸiÅŸtirirdim. BulunduÄŸum yerden giderdim,...
متن قابل ترجمه
soulaboula پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Ben deÄŸiÅŸtirirdim. BulunduÄŸum yerden giderdim, kalmakta diretmezdim.
Aile içi şiddetten bahsederdim.
Yaramazlıklar yapardım.
Bir günlüğüne kadın olmak güzel olurdu işte. Ama hangi kadın olacağımı düşünmem gerek.
Ben bütün şehri dolaşırdım.
Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliği silerdim
Cehalet, şiddet ve bakımsızlık.
Nejat Abi'nin amfisini stüdyoda gördüğümde çok sevinmiştim çünkü o amfiyle müzik hayatımda bir aşama kaydettim diyebilirim.
ملاحظاتی درباره ترجمه
each sentence is different and unique.
these parts were taken from an interview
27 ژانویه 2009 18:04