Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - facebooktan tanımadığım bir arkadaÅŸ yoladı bu mesajı

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی

عنوان
facebooktan tanımadığım bir arkadaş yoladı bu mesajı
متن
ecel پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Hello, you don't know me, but I play a game on facebook called 'Packrat'. Even if you never added the application you still have a pack due to a glitch. Your pack has a card I would love to have. all you would have to do is add me as a friend and I would do the rest. I would defriend after I got the card. Please don't think I'm weird or anything :) Cheers and fingers crossed, Jen.

عنوان
Merhaba
ترجمه
ترکی

denizcaliska ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Merhaba, beni tanımıyorsun, ama ben facebook üzerinden 'paket fare' denen bir oyun oynuyorum. Bu uygulamayı hiç yüklememiş olsan da bir hata yüzünden sana da bir paket geldi. Sana gelen pakette benim almak istediğim bir kart var. Tüm yapman gereken beni arkadaş olarak eklemen, ve gerisini ben halledeceğim. Kartı aldıktan sonra seni arkadaş listemden çıkarırım. Lütfen tuhaf olduğumu falan düşünme:) Hoşçakal ve iyi şanslar
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط canaydemir - 14 فوریه 2009 17:23