خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - دانمارکی - Hej jeg hedder M. og jeg er 14 Ã¥r ...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
عنوان
Hej jeg hedder M. og jeg er 14 år ...
متن قابل ترجمه
Mia123
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی
Hej jeg hedder M. og jeg er 14 år gammel. Jeg er ved at lære færøsk, og det går okay. Jeg har et band sammen med nogle veninder. Vi spiller punk.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Vil gerne kunne sige det.
<edit> "spiler" with "spiller"</edit> (05/08/francky thanks to Bamsa's notification)
<Female name abbrev.>
آخرین ویرایش توسط
Francky5591
- 8 می 2009 22:58
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
8 می 2009 22:57
Bamsa
تعداد پیامها: 1524
Just a small correction before we translate it.
"Vi spil
l
er punk"
And Mia is a female name.
CC:
Francky5591
8 می 2009 22:59
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Thanks Bamsa!