Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-بوسنیایی - Düşlerde sevdim seni söyleyemedim. ben...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیبوسنیایی

عنوان
Düşlerde sevdim seni söyleyemedim. ben...
متن
Alma-skz پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Düşlerde sevdim seni söyleyemedim.
ben çıkıyorum.
senle buluşmak istiyorum.beraber olunca ne yapacaz.hadi yanındayım farzet ne yapardın.
kim güzel diye bakıyordum da
hangi takımı tutuyorsun?yarın konuşacaz demi:D
senin boyun kilon kaç acaba merak ediyorum
beni görünce ne yapacaksın çok merak ediyorum.

عنوان
Voleo te u snovima, nijesam mogao ti riječi
ترجمه
بوسنیایی

fikomix ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بوسنیایی

Volio te u snovima, nijesam mogao ti riječi.
Ja izlazim.
Želim da se vidimo. Kad budemo zajedno šta čemo raditi? Recimo da sam pored tebe šta bi radila?
Gledao sam ko je lijepa.
Za koji tim navijaš? Sutra čemo razgovarati, jel da? :D
Interesuje me koliko si visoka i teška.
Mnogo interesuje me šta češ uraditi kad me vidiš.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط fikomix - 31 جولای 2009 17:34





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 جولای 2009 00:36

fikomix
تعداد پیامها: 614
Vozdra Alma-skz
Da nijesi mozda nesto zaboravila