Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-عربی - Pequena flor que nasce, cresce e morre, assim...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلعربی

طبقه جمله

عنوان
Pequena flor que nasce, cresce e morre, assim...
متن
luiz nani پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Pequena flor que nasce, cresce e morre, assim começa, vive e termina.

عنوان
وردة صغيرة تنبت،
ترجمه
عربی

atefsharia ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

وردة صغيرة تنبت، وتنمو ثم تموت، كهذا تبدأ وتعيش ثم تنتهي.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط jaq84 - 15 سپتامبر 2009 09:06