Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - انگلیسی - Freyja is crying tears of red gold

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسینروژی

عنوان
Freyja is crying tears of red gold
متن قابل ترجمه
Framrasel پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Freyja is crying tears of red gold for her Óðr. All pains will be ended when Ragnarök passes away.
آخرین ویرایش توسط Bamsa - 12 اکتبر 2009 01:09





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 اکتبر 2009 14:44

gamine
تعداد پیامها: 4611
Hello Hege. In this one: "Frejya is crying red for her Odr." could it mean " she's is crying blood for her man"? Find it quite difficult as it Ancient Norwegian.
Thanks for you help.

CC: Hege

11 اکتبر 2009 15:01

gamine
تعداد پیامها: 4611
Suspect this to be homework. She's 16, nut have to admit it's quite difficult.

CC: Francky5591 Hege

11 اکتبر 2009 15:01

Hege
تعداد پیامها: 158
Hi

I belive red is blod.
Odr is an another name for Odin

11 اکتبر 2009 15:18

gamine
تعداد پیامها: 4611
Hi Hege. Have made researches in Google which gives this solution: "Ainsi on connaît chez les peuples du nord Freya, nommée par les poètes la Fée aux larmes d 'or ..."== So is known by the people of the north, Fraya, named by the poets "the fee crying tears of gold=" and here ORD should signify "man". What do ou think of all that??? Strange!!!

CC: Hege Francky5591

11 اکتبر 2009 17:05

Framrasel
تعداد پیامها: 6
Odr is not another name of Odin. It's Frejya's beloved's name.
Frejya is crying "red", yeap you've heard it right. According to the Norsk myth, Odr had to travel constantly. That's why Frejya and he could not be together much.
When Odr was away, Frejya was crying for him and her tears were the colour, red.

11 اکتبر 2009 18:11

Bamsa
تعداد پیامها: 1524
Freyja is crying tears of red gold for her Óðr

CC: gamine Hege

11 اکتبر 2009 19:05

gamine
تعداد پیامها: 4611
TAK Ernst. You got it. Well done.

CC: Bamsa Hege

11 اکتبر 2009 19:09

gamine
تعداد پیامها: 4611
Can an admins. release it, please.