Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - aÅŸkım postayla yolicam kargo çok para istiyom...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
aşkım postayla yolicam kargo çok para istiyom...
متن
nourah پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

aşkım postayla yolicam kargo çok para istiyom adresini yazarmısın bana
aşkım yarın göndercem hediyeni
ملاحظاتی درباره ترجمه
:)

عنوان
My love, I will send
ترجمه
انگلیسی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

My love, I will send (it) by mail. Cargo is very expensive. Can you write your address to me? My love, I will send your gift tomorrow.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Cargo is very expensive..> Cargo wants a lot of money.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 13 اکتبر 2009 15:53