ترجمه - بوسنیایی-ترکی - "Lijepo je ono sto nam godi, a da pri tome...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه اصطلاح  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | "Lijepo je ono sto nam godi, a da pri tome... | | زبان مبداء: بوسنیایی
"Lijepo je ono sto nam godi, a da pri tome nemamo nikakav interes." |
|
| HoÅŸumuza giden ÅŸeyler güzeldir | | زبان مقصد: ترکی
"Hoşumuza giden şeyler güzeldir, üstelik hiçbir çıkarımız olmamasına rağmen." |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط 44hazal44 - 6 ژانویه 2010 15:14
|