متن اصلی - فارسی - دوسÙت دارم خیلی، می‌بوسمت موقعیت کنونی متن اصلی
طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
| دوسÙت دارم خیلی، می‌بوسمت | متن قابل ترجمه
yaiza86 پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: فارسی
دوسÙت دارم خیلی، می‌بوسمت | | before edits: doset daram khili mibosamet Thanks, Ghasem |
|
آخرین پیامها | | | | | 28 مارس 2010 19:00 | | | Hi ghasem, could you edit using the proper script, please?
Thanks in advance. CC: ghasemkiani | | | 28 مارس 2010 21:21 | | | Hi
Here is the transliteration in Persian script:
دوسÙت دارم خیلی، می‌بوسمت.
|
|
|