خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - آلمانی-انگلیسی - Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben, ist wie...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
افکار
عنوان
Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben, ist wie...
متن
Minny
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی
Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben,
ist wie eine Reise durch die Wüste
ohne Wasser.
Man stirbt.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Aphorismus
عنوان
To stay lonely ...
ترجمه
انگلیسی
Minny
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
To stay lonely with your grief
is like a journey through the desert
without water.
You die.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 28 می 2010 13:40