Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-پرتغالی برزیل - confutatis

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینپرتغالی برزیل

طبقه شعر

عنوان
confutatis
متن
Marcio Luiz de Souza پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

confutatis maledictis flammis acribus addictis maledictis, flammis acribus addictis.Voca voca me, vocame cum benedictis.Confutatis maledictis flammis acribus addictis, confutatis maledictis, maledictis,flammis acribus addctis. Oro sopplex et acclinis, cor contritum quasi cinis. Gere curam, curam mei finis.

عنوان
Condenados
ترجمه
پرتغالی برزیل

milenabg ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Condenados os malditos e lançados às chamas devoradoras os malditos, e lançados às chamas devoradoras. Chama, chama-me, chama-me junto aos benditos. Condenados os malditos e lançados às chamas devoradoras, condenados os malditos, malditos, e lançados às chamas devoradoras. Oro, suplicante e prostrado, o coração contrito, quase em cinzas. Tomai conta do meu fim.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط joner - 19 نوامبر 2006 11:39