خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-عبری - Translator.-cucumis.org-rejection.
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
ترجمه های درخواست شده:
طبقه
تعاریف - رایانه ها / اینترنت
عنوان
Translator.-cucumis.org-rejection.
متن
cucumis
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
When there are too many errors, please look at the profile of the translator. If the translator is new to Cucumis.org, please send him or her a personal message including the reasons of the rejection.
عنوان
When there are too many errors
ترجمه
عبری
alovelylady
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری
×›×שר ×™×©× ×Ÿ שגי×ות רבות, הסתכל בפרופיל של המתורגמן. ×× ×”×ž×ª×•×¨×’×ž×Ÿ חדש ל-cucumis.org, שלח לו ×ו לה הודעה פרטית ×שר תכלול ×ת סיבות הדחייה.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
cucumis
- 12 سپتامبر 2005 23:18