خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-عبری - To rescue, to reach, close to God.
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
فرهنگ
عنوان
To rescue, to reach, close to God.
متن
evsramos
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
Borges
ترجمه شده توسط
To rescue, to reach, close to God.
ملاحظاتی درباره ترجمه
This words have been sugested for the name of a gospel musical band.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
عنوان
להציל, להגיע קרוב ל×לוהי×
ترجمه
عبری
naamonet.l
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری
להציל, להגיע קרוב ל×לוהי×
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
pias
- 22 دسامبر 2010 15:55