Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-مجارستانی - Meaning only option

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیپرتغالیاسپانیولیچینی ساده شدهآلمانیهلندیرومانیاییترکیسوئدیایتالیاییدانمارکیکاتالانبلغاریپرتغالی برزیلصربیعبریفنلاندیکرواتییونانیژاپنیاسپرانتومجارستانیروسیاکراینیلهستانیبوسنیاییآلبانیایینروژیعربیاستونیاییچینی سنتیکره ایلیتوانیاییچکیفارسیاندونزیاییاسلواکیاییلاتویایرلندیآفریکانساسلوونیایی

عنوان
Meaning only option
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

عنوان
Csak az értelme opcio
ترجمه
مجارستانی

evahongrie ترجمه شده توسط
زبان مقصد: مجارستانی

Ellenörizze ezt az opciot, ha csak az értélmét akarja megtudni a szövegnek szerkesztés nélkül.A "csak az értelme" forditàsok fordithatok azok àltal is, akik nem beszélik a cél nyelvet folyékonyan, és ez elkészithetô gyorsabban.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط evahongrie - 25 آوریل 2007 14:36