Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ایرلندی - Meaning only option

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیپرتغالیاسپانیولیچینی ساده شدهآلمانیهلندیرومانیاییترکیسوئدیایتالیاییدانمارکیکاتالانبلغاریپرتغالی برزیلصربیعبریفنلاندیکرواتییونانیژاپنیاسپرانتومجارستانیروسیاکراینیلهستانیبوسنیاییآلبانیایینروژیعربیاستونیاییچینی سنتیکره ایلیتوانیاییچکیفارسیاندونزیاییاسلواکیاییلاتویایرلندیآفریکانساسلوونیایی

عنوان
Meaning only option
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

عنوان
Rogha 'brí amháin'
ترجمه
ایرلندی

Aoife ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایرلندی

Pioc an rogha seo nuair nach bhfuil uait ach an brí amháin gan aon bhac ar chroth an teangain. Is féidir le aistreoirí nach bhfuil an teanga tofa go liofa acu tabhairt fén aistriúchán ionas go bhféadfar é a dhéanamh níos tapula.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Dewan - 14 ژوئن 2009 21:38