Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - عبری-انگلیسی - פעם ×”×™×” עירקי קטן שגדל וגדל.. העירקי הקטן נודע...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عبریانگلیسی

طبقه شوخی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
פעם היה עירקי קטן שגדל וגדל.. העירקי הקטן נודע...
متن
ליאור גל پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عبری

פעם היה עירקי קטן שגדל וגדל..
העירקי הקטן נודע בשם סדאם...
כשהוא גדל הוא שלח מחבלים ואיים כל הזמן אז אמריקה נכנסה לבונקר שלו ותפסה אותו..
אחריי כמה שעות נמצאו אצלו כינים בזקן..
וגילו שהוא הומו!
ملاحظاتی درباره ترجمه
כלום

عنوان
There was once a little Iraqi boy who grew up and up...
ترجمه
انگلیسی

BalaganMAD ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

There was once a little Iraqi boy who grew up and up...
The little Iraqi was known by the name of Sadam...
When he grew up he sent terrorists and threatened all the time, so America went into his bunker and caught him...
After some hours, lice were found in his beard...
And he was discovered to be a gay!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط samanthalee - 8 ژوئن 2007 04:56