Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-رومانیایی - Je sais que ta décision a été difficile à...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویرومانیایی

طبقه محاوره ای

عنوان
Je sais que ta décision a été difficile à...
متن
JACOBEE پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Je sais que ta décision a été difficile à prendre, mais je suis convaincu qu'elle ne pourra t'apporter que joie, bonheur et satisfaction tant sur le plan personnel que professionnel.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Pour faire un clin d'oeil à un collègue Roumain qui nous quitte

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

عنوان
Ştiu că ţi-a fost greu să iei această decizie
ترجمه
رومانیایی

alinna ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Ştiu că ţi-a fost greu să iei această decizie, dar sunt convins că-ţi va aduce numai mulţumiri, împliniri şi satisfacţii, atât pe plan personal cât şi profesional
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 29 ژوئن 2007 09:18