Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-انگلیسی - Sem a música a vida seria um grande erro " "...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلایتالیاییانگلیسیمجارستانیلاتینیونانی

طبقه اصطلاح

عنوان
Sem a música a vida seria um grande erro " "...
متن
MARISA CHRISTINA پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Sem a música a vida seria um grande erro.
Cada um sabe a dor e a delícia de ser o que é.

عنوان
Without music life would be a big mistake
ترجمه
انگلیسی

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Without music life would be a big mistake.
Each one knows what is the pleasure and the pain of being who one is.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 5 سپتامبر 2007 05:36