Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - سوئدی-پرتغالی برزیل - hej älskling. det är avÃ¥rt att svara eftersom jag...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیپرتغالی برزیلترکی

طبقه محاوره ای

عنوان
hej älskling. det är avårt att svara eftersom jag...
متن
gerusa tavares پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

hej älskling. det är avårt att svara eftersom jag inte kan tala med dig så du förstår vad jag säger.. jag hoppas du mår bra, och tänker lite på mig. jag önskar jag var där och kunde vakna hos dig.

عنوان
Olá querida (ou querido)
ترجمه
پرتغالی برزیل

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Olá querido. É difícil responder por eu não conseguir falar de uma maneira que você possa entender o que digo. Espero que você esteja bem, e que você esteja pensando um pouco em mim. Eu gostaria de estar com você para que eu pudesse acordar ao seu lado.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Literalmente ...você para que eu pudesse acordar com você.
mas a repetição (em português) deixa o texto com um ar infantil.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 1 اکتبر 2007 15:23