Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-آلمانی - se avessi la possibilità di fare tutto quello che...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییآلمانی

طبقه محاوره ای - هنرها / آفرینش / تصویرگری

عنوان
se avessi la possibilità di fare tutto quello che...
متن
giorgia24 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

se avessi la possibilità di fare tutto quello che voglio per un mese, viaggerei con la mia amica Anna.
trascorrerei ogni giornata cercando sempre di imparare qualcosa di nuovo.
comprerei una casa al mare dove inviterei anche la mia famiglia.
comprerei qualsiasi cosa:bellissimi vestiti, macchine costose, barche, computer e cellulari di ultima generazione.

عنوان
Wenn ich die Möglichkeit hätte, einen Monat lang alles zu machen was ich will
ترجمه
آلمانی

iamfromaustria ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Wenn ich die Möglichkeit hätte, einen Monat lang alles zu machen was ich will, würde ich mit meiner Freundin Anna verreisen.
Ich würde jeden Tag damit verbringen, zu versuchen immer etwas Neues zu lernen.
Ich würde ein Haus am Meer kaufen, wo ich auch meine Familie einladen könnte.
Ich würde irgendwelche Sachen kaufen: wunderschöne Kleider, teure Autos, Boote, Computer und Handys der neuesten Generation.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Rumo - 25 دسامبر 2007 21:02





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 نوامبر 2007 14:29

leticiaschlup
تعداد پیامها: 22
Ich würde ein Haus am Meer kaufen, wo ich auch meine Familie einladen würde!

Dieser Satz wurde nicht korrekt übersetzt. Ober seht ihr mein Vorschlag.

18 دسامبر 2007 03:13

Rodrigues
تعداد پیامها: 1621
This one could be accepted also!