Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 47561 - 47580 of about 105991
<< Previous••••• 1879 •••• 2279 ••• 2359 •• 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 •• 2399 ••• 2479 •••• 2879 ••••• 4879 ••••••Next >>
139
Source language
Turski kuzenlerim
selam,kızlar ikinizde çok güzel olmuşsunuz.sizinle ikinci kez tatil yapmayı çok istiyorum.en kısa zamanda görüşmek üzere.öpüyorum sizi.kendinize iyi bakın.hoşçakalın.

Completed translations
Nemacki meine Kusinen
Češki moje neteÅ™e
35
Source language
Turski telefona cik tanirsin neden konus muyorsun
telefona cik tanirsin neden konus muyorsun

Completed translations
Nemacki Geh..
47
Source language
Engleski hello, how u doing how was your big party in...
hello, how u doing how was your big party in stockholm ?

Completed translations
Svedski Hej, hur har du det? Hur var din stora fest i Stockholm?
81
Source language
Engleski thats kool kool.did not get home until 9.45. ...
thats kool kool.did not get home until 9.45.
van broke down on motorway, when did you go home.

Completed translations
Svedski Det är häftigt, häftigt. Kom inte hem förrens vid 9.45.
246
Source language
Turski sayın, trekstor calışanları: ...
sayın, trekstor calışanları: Ben geçen sene mart ayında bir adet "trekstor i beat organix" mp3 çalar aldım.Bu mp3 çaların Türkiye de ki temsilciliği,distirübütörlüğü ya da yetkili servis bayiliğinin nerde oldugunu bana bildirirseniz çok mutlu olacağım.
Bu bir günlük yaşam sorunu

Completed translations
Nemacki Sehr geehrte Trekstor-Belegschaft,...
72
Source language
Bosanski Eh brate neznam ni ja sto posto dali cu ici...
Eh brate neznam ni ja sto posto dali cu ici vidjet cu pa cu ti javiti odemo zajedno...

Completed translations
Nemacki Uh, Bruder, ich bin mir nicht hundert...
102
Source language
Bosanski Jos veceras nemoj nikom reci da sutra se...
Jos veceras nemoj nikom reci da sutra se rastajemo...crveno obuci nek sluti na radost tugu Nek ti pokrije lepota i mladost

Completed translations
Nemacki Sag´ heute Abend noch niemandem, dass wir uns morgen...
28
Source language
Bosanski Razmislaw da dodjem da ga koknen.
Razmislaw da dodjem da ga koknen.
Bitte auf deutsch übersetzen! danke

Completed translations
Nemacki Razmisljam
312
Source language
Poljski Z moja najlepsza przyjaciółka znamy sie od lat....
Z moja najlepszą przyjaciółką znamy się od lat. Jest ona osobą, której można zaufać. Tę cechę powinien mieć każdy prawdziwy przyjaciel. Moja przyjaciółka jest bardzo sympatyczną i wesołą osobą z dużym poczuciem humoru. Wie jak mnie rozbawić i poprawić zły nastrój. Ma ona podobne zainteresowania jak ja, więc razem spędzamy wolny czas. Jest miła, otwarta i zawsze mogę na niej polegać.

Completed translations
Nemacki Meine beste Freundin, wir kennen uns seit Jahren...
219
Source language
Engleski grth
Serbs do not hate Bulgarians, that is simply wrong, you are very similar to us. We had conflicts in the past, but that is over now, if we were brainwashed Macedonians they would live in Serbia, now not in Macedonia... We respect you and you should know that!

Completed translations
Bugarski grth
12
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Srpski ljubim te puno
ljubim te puno

Completed translations
Ruski Целую крепко
Nemacki Ich küsse dich sehr.
Ukrajinski Цiлую мiцно
Turski Seni
28
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Latinski PSITTACUS VETUS NON DISCIT LOQUI
PSITTACUS VETUS NON DISCIT LOQUI

Completed translations
Portugalski brazilski Papagaio velho não aprende a falar
Nemacki Ein alter Papagei lernt nicht sprechen
11
Source language
Litvanski jauciu mirsiu
jauciu mirsiu
What does it mean ???

Completed translations
Engleski I feel I will die.
Nemacki Ich fühle, ich werde sterben.
15
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Engleski u got msn address?
u got msn address?

Completed translations
Svedski Har du en msn adress?
141
Source language
Bugarski Ако не можете да прекратите работата си по време...
Ако не можете да прекратите работата си по време на гладуване, най-добрия начин за провеждане на гладолечение е по метода на Лидия Ковачева- на билков чаи с мед и плодове.

Completed translations
Spanski Si no puedes suspender el trabajo
<< Previous••••• 1879 •••• 2279 ••• 2359 •• 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 •• 2399 ••• 2479 •••• 2879 ••••• 4879 ••••••Next >>