Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Bugarski-Engleski - Te sakam, i mnogo mi nedostigas
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Te sakam, i mnogo mi nedostigas
Text
Submitted by
juuliabba
Source language: Bugarski Translated by
dani64
ИÑкам те и много ми липÑваш
Title
I want you and I miss you very much.
Translation
Engleski
Translated by
evol
Target language: Engleski
I want you and I miss you very much.
Validated by
lilian canale
- 2 August 2008 04:45
Last messages
Author
Message
1 August 2008 19:29
bonifaci
Number of messages: 3
I want you and i miss you so much
1 August 2008 21:08
evol
Number of messages: 8
Well, very=mnogo, so=tolkova.