Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Francuski - alan kodu Åžifre doÄŸrula
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Word
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
alan kodu Åžifre doÄŸrula
Text
Submitted by
pol1
Source language: Turski
alan kodu
Åžifre doÄŸrula
Remarks about the translation
je parle avec une amis turc, elle me parle en anglais mais elle a parlé en turc et je ne trouve pas la traduction sur les sites. merci
Title
code de zone / vérifie le code
Translation
Francuski
Translated by
maldonado
Target language: Francuski
code de zone / vérifie le code
Validated by
Francky5591
- 19 December 2007 13:14
Last messages
Author
Message
19 December 2007 10:44
turkishmiss
Number of messages: 2132
doğrula n'est pas à l'infinitif (doğrulamak) mais à l'impératif donc "vérifie le code"
19 December 2007 13:14
Francky5591
Number of messages: 12396
merci Miss, je rectifie!