Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Poljski - Representative-interrogative-interview

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiRumunskiKineskiItalijanskiAlbanskiKatalonskiSpanskiPortugalski brazilskiPortugalskiPoljskiKineski pojednostavljeniTurskiNemackiEsperantoSvedskiArapskiHolandskiRuskiHebrejskiBugarskiMadjarskiČeški

Category Explanations - Computers / Internet

Title
Representative-interrogative-interview
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engleski

The title of the lesson must be written in the same language as the one used to comment the lesson and must be representative of the objective of the lesson (for example, "Interrogative forms", "Animals", "Job interview", ect...)

Title
Tytuł-język
Translation
Poljski

Translated by civic2
Target language: Poljski

Tytuł lekcji musi być napisany w tym samym języku co sama lekcja i musi trafnie określać treść lekcji (na przykład, "Formy pytające", "Zwierzęta", "Rozmowa o pracę", itd...
21 December 2005 15:08