Translation - Turski-Svedski - gardaş nasılsın?msn i ver görüşelimCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Colloquial  Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". | gardaş nasılsın?msn i ver görüşelim | | Source language: Turski
gardaş nasılsın?msn i ver görüşelim |
|
| Kompis hur mår du? ge mig din msn så kan vi höras. | TranslationSvedski Translated by devetdu | Target language: Svedski
Kompis hur mår du? ge mig din msn så kan vi höras. |
|
Validated by pias - 16 September 2008 19:35
|