Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Nemacki-Turski - Aphorismen zwischen Partnerstädte
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Essay
Title
Aphorismen zwischen Partnerstädte
Text
Submitted by
cielone
Source language: Nemacki
Die Welt braucht Talente.
Zeig ihr Deine.
Remarks about the translation
Ahporisme
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Title
Dünyanın yetenekli kişilere ihtiyacı var
Translation
Turski
Translated by
cielone
Target language: Turski
Dünyanın yetenekli kişilere ihtiyacı var.
Göster kendini.
Remarks about the translation
ya da:
Dünyanın yeteneklere ihtiyacı var
Göster ona seninkini/yeteneğini.
Validated by
handyy
- 2 August 2009 18:05