Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Немски-Турски - Aphorismen zwischen Partnerstädte
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Есе
Заглавие
Aphorismen zwischen Partnerstädte
Текст
Предоставено от
cielone
Език, от който се превежда: Немски
Die Welt braucht Talente.
Zeig ihr Deine.
Забележки за превода
Ahporisme
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Заглавие
Dünyanın yetenekli kişilere ihtiyacı var
Превод
Турски
Преведено от
cielone
Желан език: Турски
Dünyanın yetenekli kişilere ihtiyacı var.
Göster kendini.
Забележки за превода
ya da:
Dünyanın yeteneklere ihtiyacı var
Göster ona seninkini/yeteneğini.
За последен път се одобри от
handyy
- 2 Август 2009 18:05