Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugalski brazilski-Engleski - a letter

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portugalski brazilskiEngleskiKineski pojednostavljeni

Title
a letter
Text
Submitted by Aroma66
Source language: Portugalski brazilski

A Skill Vila Sônia esta passando por mudanças e em 2010 teremos muitas novidades e esse nosso novo e-mail é uma das novidades que temos para vocês.

A partir de hoje estaremos utilizando apenas esse e-mail.

Skill A Melhor do Brasil...

Title
Skill Vila Sônia...
Translation
Engleski

Translated by Tzicu-Sem
Target language: Engleski

Skill Vila Sônia is going through changes and we will have plenty of news in 2010, and this new e-mail address is one of the news we have for you.
From now on, we will be using only this e-mail address.

Skill, the best in Brazil...
Validated by lilian canale - 19 October 2009 10:47





Last messages

Author
Message

19 October 2009 10:47

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi Tzicu,
Minor edits, good work!

19 October 2009 11:13

Tzicu-Sem
Number of messages: 493
Thank you Lili.
:X