Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugalski brazilski-Engleski - Quando você realmente vier a ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Quando você realmente vier a ...
Text
Submitted by
Terttu
Source language: Portugalski brazilski
Quando você realmente vier a Londrina, me avise, está bem?
Remarks about the translation
Before edits:
"quando você realmente vir a Londrina me a vise ta bom?" <Lilian>
Title
When you come to Londrina, in ...
Translation
Engleski
Translated by
Tzicu-Sem
Target language: Engleski
When you come to Londrina, in effect, let me know, OK?
Remarks about the translation
or "When you eventually come to..."
Validated by
lilian canale
- 15 March 2010 17:41