Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Quando você realmente vier a ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Англійська

Заголовок
Quando você realmente vier a ...
Текст
Публікацію зроблено Terttu
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Quando você realmente vier a Londrina, me avise, está bem?
Пояснення стосовно перекладу
Before edits:
"quando você realmente vir a Londrina me a vise ta bom?" <Lilian>

Заголовок
When you come to Londrina, in ...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Tzicu-Sem
Мова, якою перекладати: Англійська

When you come to Londrina, in effect, let me know, OK?
Пояснення стосовно перекладу
or "When you eventually come to..."
Затверджено lilian canale - 15 Березня 2010 17:41