Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - Quando você realmente vier a ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Quando você realmente vier a ...
Texte
Proposé par
Terttu
Langue de départ: Portuguais brésilien
Quando você realmente vier a Londrina, me avise, está bem?
Commentaires pour la traduction
Before edits:
"quando você realmente vir a Londrina me a vise ta bom?" <Lilian>
Titre
When you come to Londrina, in ...
Traduction
Anglais
Traduit par
Tzicu-Sem
Langue d'arrivée: Anglais
When you come to Londrina, in effect, let me know, OK?
Commentaires pour la traduction
or "When you eventually come to..."
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 15 Mars 2010 17:41