Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Francuski - Si tu ne me laisses pas tranquille je te dénonce...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Title
Si tu ne me laisses pas tranquille je te dénonce...
Text to be translated
Submitted by
gamine
Source language: Francuski
Si tu ne me laisses pas tranquille je te dénonce pour harcèlement.
Remarks about the translation
Si possible par un expert. Merci.
27 January 2011 16:11
Last messages
Author
Message
27 January 2011 17:38
Bilge Ertan
Number of messages: 921
Bonjour Lene
J'ai traduit ton texte mais je veux te demander quelque chose quand même. Ici,
le harcèlement
veut dire
l'importunité
, n'est-ce pas? Par exemple, c'est quand quelqu'un nous dérange bcp en nous téléphonant bien souvent ou même en nous regardant, suivant etc.? Sinon, dis-le-moi, je vais changer la traduction.
Merci.
28 January 2011 03:50
gamine
Number of messages: 4611
Bonsoir Bilge. Merci beaucoup pour ta traduction si rapide. Tu as tout à fait saisi le sens, mais cela ne m'étonne pas de toi. Tu es une fille adorable et un super expert. Je suis vraiment heureuse que tu sois sur
. Encore merci.
CC:
Bilge Ertan
28 January 2011 17:41
Bilge Ertan
Number of messages: 921
C'est moi qui devrais te remercier Lene, pour toutes tes pensées motivantes sur moi. Je suis heureuse de pouvoir travailler avec vous, moi aussi.
D'ailleurs, je pense que ta traduction est bonne. Tu peux l'utiliser. Bonne soirée
28 January 2011 21:16
gamine
Number of messages: 4611
Bilge, bonsoir. Ne me remercie pas, c'est juste ce que je pense. Je me suis servi de ta traduction dèja, on verra les résultats.
Encore merci et bonne soirée.
CC:
Bilge Ertan
29 January 2011 19:27
Bilge Ertan
Number of messages: 921
Je t'en prie.
J'espère qu'il n'y a personne qui te dérange et que la traduction sera utile. Bonne soirée, à +