Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Francuski - Quality-translation-expert

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiTurskiNemackiKatalonskiJapanskiSpanskiRuskiEsperantoFrancuskiBugarskiRumunskiArapskiPortugalskiHebrejskiItalijanskiAlbanskiPoljskiSrpskiSvedskiČeškiKineski pojednostavljeniGrckiHinduLitvanskiDanskiFinskiKineskiMadjarskiHrvatskiNorveskiKorejskiFarsi-Persijski jezikSlovackiAfrikaansMongolski
Requested translations: Klingonski jezikUrduKurdski jezikIrski

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Title
Quality-translation-expert
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engleski

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Title
Traduction-expert-réalise
Translation
Francuski

Translated by cucumis
Target language: Francuski

Si vous voulez vous assurer de la qualité d'une traduction, vous pouvez demander à ce que ce soit un "Expert" qui la réalise, mais il vous en coûtera plus de points
8 September 2006 11:43