Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Francuski-Italijanski - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrancuskiSpanskiRuskiHolandskiEngleskiPortugalskiTurskiItalijanskiNemackiKineski pojednostavljeniArapski

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Title
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Text
Submitted by Tantine
Source language: Francuski

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
Remarks about the translation
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

Title
Per utilizzare questa live chat è necessario un client mIRC
Translation
Italijanski

Translated by onoskelis
Target language: Italijanski

Per utilizzare questa live chat è necessario un client mIRC o IRC
Il server:irc.wirednetwork.org porta:6667 il canale:#teratoma
Necessità d'informazioni,d'aiuto,di spiegazioni per connettersi? invia una mail a Ruth ruthkt@wanadoo.fr
Validated by apple - 7 June 2007 18:55





Last messages

Author
Message

7 June 2007 11:00

Tantine
Number of messages: 2747
Il manque la mention du client IRC, tu peux me l'insérée, sinon les gens vont croire que seul mIRC peut convenir.

Bises

Tantine