Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Italiano - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseSpagnoloRussoOlandeseInglesePortogheseTurcoItalianoTedescoCinese semplificatoArabo

Categoria Sito web / Blog / Forum - Computers / Internet

Titolo
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Testo
Aggiunto da Tantine
Lingua originale: Francese

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
Note sulla traduzione
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

Titolo
Per utilizzare questa live chat è necessario un client mIRC
Traduzione
Italiano

Tradotto da onoskelis
Lingua di destinazione: Italiano

Per utilizzare questa live chat è necessario un client mIRC o IRC
Il server:irc.wirednetwork.org porta:6667 il canale:#teratoma
Necessità d'informazioni,d'aiuto,di spiegazioni per connettersi? invia una mail a Ruth ruthkt@wanadoo.fr
Ultima convalida o modifica di apple - 7 Giugno 2007 18:55





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Giugno 2007 11:00

Tantine
Numero di messaggi: 2747
Il manque la mention du client IRC, tu peux me l'insérée, sinon les gens vont croire que seul mIRC peut convenir.

Bises

Tantine