Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Japanese - Acquiesce

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishJapaneseLatin

Category Song

Title
Acquiesce
Text
Submitted by srrok
Source language: English

there are many things that I would like to know
and there many places that I wish to go
but everything's depending on the way the wind may blow
Remarks about the translation
lyrics of the song acquiesce from oasis

<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>

Title
承諾する
Translation
Japanese

Translated by IanMegill2
Target language: Japanese

いろんなことが知りたくて
いろんな所に行ってみたいけど
全部が風が向く方向に由るんだ
Remarks about the translation
Romanized:
Iron-na koto ga shiritakute
Iron-na tokoro ni itte mitai kedo
Zenbu ga kaze ga muku hoko ni yoru n da
Validated by IanMegill2 - 29 March 2009 07:48