Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Japani - Acquiesce
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Laulu
Otsikko
Acquiesce
Teksti
Lähettäjä
srrok
Alkuperäinen kieli: Englanti
there are many things that I would like to know
and there many places that I wish to go
but everything's depending on the way the wind may blow
Huomioita käännöksestä
lyrics of the song acquiesce from oasis
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>
Otsikko
承諾ã™ã‚‹
Käännös
Japani
Kääntäjä
IanMegill2
Kohdekieli: Japani
ã„ã‚ã‚“ãªã“ã¨ãŒçŸ¥ã‚ŠãŸãã¦
ã„ã‚ã‚“ãªæ‰€ã«è¡Œã£ã¦ã¿ãŸã„ã‘ã©
全部ãŒé¢¨ãŒå‘ãæ–¹å‘ã«ç”±ã‚‹ã‚“ã
Huomioita käännöksestä
Romanized:
Iron-na koto ga shiritakute
Iron-na tokoro ni itte mitai kedo
Zenbu ga kaze ga muku hoko ni yoru n da
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
IanMegill2
- 29 Maaliskuu 2009 07:48