Translation - Italian-French - Divisi ma sempre uniti Current status Translation
Category Sentence - Love / Friendship | | | Source language: Italian
Divisi ma sempre uniti | Remarks about the translation | Utilizaţi acest link [/link] dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti : http://romanian.typeit.org Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| Divisés mais toujours unis. | TranslationFrench Translated by tiftif | Target language: French
Divisés mais toujours unis. | Remarks about the translation | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Validated by pias - 9 December 2010 12:29
Last messages | | | | | 11 May 2007 12:05 | | | J'ai supprimé la virgule, en principe sur les devises et autres écussons il n'y en a pas... |
|
|