Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Фарерська - High above the city, on a tall column, stood the...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаФарерська

Заголовок
High above the city, on a tall column, stood the...
Текст
Публікацію зроблено klarakluk
Мова оригіналу: Англійська

High above the city, on a tall column, stood the statue of the Happy Prince. He was gilded all over with thin leaves of fine gold, for eyes he had two bright sapphires, and a large red ruby glowed on his sword-hilt.

Заголовок
Nakað oman fyri stórbýin, á einari høgari súlu, stó...
Переклад
Фарерська

Переклад зроблено Bamsa
Мова, якою перекладати: Фарерська

Nakað oman fyri stórbýin, á einari høgari súlu, stó standmyndin av Eydnuríka Prinsinum. Hann var gyltur yvir alt við tunnum bløðum, úr reinum gulli, til eygu hevði hann tveir bjartar safirar, og ein stórur reyður rubinur, skein á hjalti hansara.
Затверджено Bamsa - 2 Січня 2008 08:04